poiC/ Ntra. Sra. del Carmen, 53 28039 MADRID | Tel:    914 594 669 | BUSINESS HOURS: monday to friday – 09:00 to 19:00

¿Cuál es el mejor sistema para la interpretación simultánea?

Nuestra experiencia de más de 30 años nos ha demostrado que el más fiable y adecuado es el sistema de cabinas de interpretación simultánea. Las cabinas permiten organizar congresos, conferencias, seminarios o cursos con al menos dos lenguas de trabajo.

A pesar de existir otro tipo de sistemas, nosotros siempre recomendamos el uso de cabinas de traducción:

  1. Mejora la calidad del servicio de interpretación.
  2. Lo exige la normativa vigente.
  3. Están diseñadas expresamente para este uso, lo que aumenta el confort de los intérpretes y de los asistentes al evento.

Cabinas de traducción simultánea ISO4043

Todas las cabinas de interpretación simultánea de ASTI cumplen la normativa europea ISO4043. En la actualidad disponemos del mayor parque de cabinas ISO4043:2016 de España con los últimos avances tecnológicos del sector.

Tecnología de las cabinas de interpretación simultánea ISO4043:21016

Todas las cabinas de traducción simultánea ISO4043:2016 están construidas en fibra de carbono y aluminio. Eso hace que, a pesar de su gran volumen, sean muy sencillas de montar y transportar.

Asimismo, todas nuestras cabinas transportables ISO 4043:2016 de interpretación simultánea, de acuerdo con la normativa europea vigente, llevan un sistema de ventilación. Muchas cabinas fijas cuentan con sistemas de aire acondicionado, pero en realidad la norma ISO habla de un sistema de extracción de aire que se encargue de renovar el aire del interior de la cabina para eliminar el CO2, que produce un efecto de adormecimiento en los intérpretes.

Cabinas de traducción simultánea

Además de las lámparas que ASTI proporciona a todos los intérpretes en sus cabinas portátiles, nuestras cabinas ISO4043:2016 incluyen un sistema de iluminación LED completamente regulable. Esto posibilita oscurecer o iluminar el interior de la cabina en función de las circunstancias.

Las medidas de nuestras cabinas de interpretación simultáneas, de acuerdo con la normativa ISO, son de 160x160x200 cm (An x Fo x Al). Dispone de un sistema de cierre con imán, lo que mejora el aislamiento acústico. Su versatilidad de montaje nos posibilita diversas configuraciones en función de la sala: puerta lateral, trasera, etcétera. Asimismo, nuestras cabinas de traducción simultánea son accesibles para personas con movilidad reducida.

Mejoras de las cabinas ISO4043:2016 respecto a la normativa ISO4043:1998

Aumento de la insonorización de la cabina de interpretación.

Añadido de una ventanilla trasera.

Sistema de iluminación LED regulable.